Внимание! Перед отправкой комментария настоятельно рекомендуется прочитать Правила комикса No Jam Today. Пожалуйста, избегайте в комментариях к комиксу ненормативной лексики и придерживайтесь норм приличия. Комментарии публикуются только после проверки.
Носок (26.12.12 16:50) 15реборн везде ._. ага-ага.... даже тут он умудрился меня преследовать...
Сатоши (29.08.12 11:32) 14осторожно, 69 реборн везде ._.
Maшетта (9.06.12 17:39) 13Ну не знаю, мне больше нравится 38
Sigin (25.05.12 9:41) 12Я один не знаю что значет это "42"?
Lishtenbird (15.05.12 21:59) 11Желательно в оригинале, но если никак, то сойдёт и перевод (хотя некоторые шутки будут упущены). Corwin, да, оригинал шикарен:) Многие шутки просто непереводибельны, но самое главное из того, что неизбежно теряется при переводе, - это «динамика» языка.
Corwin (15.05.12 21:52) 10WHAT DO YOU GET IF YOU MULTIPLY SIX BY NINE? 42.Вообще, крайне советую почитать трилогию The Hitchhiker's Guide to the Galaxy в 5 книгах. Желательно в оригинале, но если никак, то сойдёт и перевод (хотя некоторые шутки будут упущены).
Lishtenbird (15.05.12 21:37) 9silver, луркмоар не является лучшим местом для нахождения ответа, но всё же... Corwin, решили подработать Гуглом?;) Эти ссылки находятся на первых же строчках. И silver (насколько я понял) вполне разбирается в вопросе и предлагает то самое "ставить из портов". осторожно, 69 pashted, цифры 6 и 9 непосредственно связаны с числом 42.
Corwin (15.05.12 21:28) 8silver, луркмоар не является лучшим местом для нахождения ответа, но всё же... http://lurkmore.to/Патчить_KDE2_под_FreeBSDПочему 42? http://lurkmore.to/42 ну или http://ru.wikipedia.org/wiki/Ответ_на_главный_вопрос_жизни, вселенной_и_всего_такогоКстати, раз есть горшок с петуньями, то где же кашалот?Ну а вот для тех, кто не понял, почему горшок с петуньями: http://fallout.wikia.com/wiki/Crashed_whale
Uliss the dog (15.05.12 18:13) 7осторожно, 69 Осторожно, падающий горшок
42 (15.05.12 15:15) 6-- дорогой, на сколько я смотрюсь?-- 42.-- дорогой, какая я у тебя по счету?-- 42-- дорогой, сколько цветов в этом замечательном букете, который ты подарил моей маме?-- 42
pashted (15.05.12 14:29) 5осторожно, 69
silver (15.05.12 13:45) 4cd /usr/ports/x11-base/kde;make && make install же
Lishtenbird (15.05.12 13:44) 3Uliss the dog, да. Но всё же если им злоупотреблять, он начинает терять свой шарм;)
Uliss the dog (15.05.12 13:41) 242 - гениальный ответ на все вопросы
следующий комикс последний комикс голосовать за комикс! В рамках мероприятия «Вопросы чибикам». Если кто-то (ну мало ли) не знаком с этими двумя мемами – оба легко гуглятся:)Субтитры: - 42? - Не-не-не. Это неправильно. «42» - это не вопрос. «42» - это ответ. - Как пропатчить KDE2 под FreeBSD? - А вот «Как пропатчить KDE2 под FreeBSD?» - это уже вопрос. Ну а ответ на этот вопрос, понятное дело, - «42». (Константин Крыловский Lishtenbird) Это комикс о компьютерах, с чибиками с Ив. Другие комиксы на тему: «6x9» «Депрессия» «Буль-буль-быль»Комментарии:Anmoris (15.05.12 13:32) 1Осторожно: КАШАЛОТ!
Как пропатчить KDE2 под FreeBSD Комикс No Jam Today #236 15 мая 2012
Как пропатчить KDE2 под FreeBSD (комикс #236)
Комментариев нет:
Отправить комментарий